七月,我和合唱团的伙伴们在名古屋迎来了十几位中国客人,一番欢快热情的交流之后,日方请中国朋友共进午餐。大家都开始用餐了,只有一桌双方都不动筷子,只听中国客人对一位年长的日本女士说:您是年长的,你先请,这是中国的礼貌。那位女士听不懂对方说什么,只是一个劲地说:您是客人您先请。彼此推来推去,我上前一听,对于中国客人的话如何翻译踌躇了一下,还是婉转地翻译给了日本女士,那位已经年过七旬的女士一听就不高兴了,她不愿意被别人看作老人,当然更不愿意以这种身份拿起筷子。好在一阵玩笑之后大家才开始吃饭。 关于请客吃饭,两国不同的习惯还不止这些。日本人一般不在家里招待客人,很少几次我和家人被日本朋友请到家里作客,他们把客人带到家里的目的也不是为了吃饭,而是为了表示关系的贴近,大凡可以请到家里来的,都是可以不必过于介意的人。所以,他们的饭菜准备得也反对简单,除了每人一碗炒面,或者一碗炒饭,最多只有一碗蔬菜沙拉。尽管我知道日本人请客以意犹未尽为美,也知道他们邀请客人去家里已经是很给面子的事情。理性上我们不会计较饭菜的多少,但有时候没有吃饱的感觉还是难以抹去内心隐隐的失望。 中国人请客都会在饭桌上摆满菜碟和汤碗,准备的量一般会多于饭桌食客的容积。来到日本后我偶尔也请日本朋友来这儿作客,当然招待他们的就是地道的中国菜和饺子了,看他们平时饭量不大,可是一道道端上桌的菜肴往往很快就在客人的“好吃、好吃”的称赞声被打扫干净。因为餐桌上过于干净总是觉得不大礼貌,担心客人没吃饱,于是我又临时增加品种,随手炒个青菜做个汤,客人还是“好吃、好吃”继续打扫,直到他们显出肚子撑得实在受不了的时候,我才不敢再加菜了。开始我以为是某个客人因为中国菜好吃而不能自制的缘故,可是很多次客人都无一例外地吃到动不了了为止。在国内就曾听到和日本人打交道的朋友说,日本人很小气,请我们吃饭都是一小碟一小碗的,可是我们请他们他们一点也不客气,很多酒菜都吃得一干二净。 而日本人相处时间长了才略微了解一些日本人的饮食文化和他们作客的礼貌与中国的不同。如果日本人有心请客吃饭,通常是定在外面的餐馆,日本人作客时将主人准备的菜肴吃干净,是表示对厨师烹饪手艺的称赞和对主人点菜用意的褒奖。常常看到这样的场面,从餐桌上撤下来的菜碟如果很干净,厨师和打杂的人都会非常高兴,如果料理剩下,不是口味不对就是心情不好,主人就会感到不安、自责。不过因为日本料理以量少、种类繁多为特点,所以日本人作客即使有不喜欢吃的料理,稍稍委屈一下味觉一口咽下去就不会让人觉得失礼了。 日本人吃饭是个人吃个人的,对于一公共大菜必定是要用公筷或者是将自己的筷子倒过来将菜夹起来放在自己的碟子里,因为他们觉得拿自己用过的筷子接触他人的菜肴是不干净、不礼貌的行为。因此,很多日本朋友都表示很不习惯中国人用自己的筷子给客人夹菜。 日本人在餐桌上不像中国人那样劝酒、劝菜,所以他们也不会在餐桌上应酬客人的酒水攻击。我听说过很多次,在中国人的酒席上日本人总是喝得酩酊大醉。比起日本的清酒,中国的白酒要浓烈许多,这点是日本客人后来招架不住的原因之一。其实更多的是面对中国人敬酒他们不会巧妙应付,对于主人的热情相劝,他们认为都是来者不拒所以在经过高浓度酒精、千锤百炼的主人面前,日本客人多半都会喝得翻江倒海。 同样,中国人请客喜欢热情地将自以为珍贵的菜夹到客人的盘子里,而日本人唯恐剩下会对主人不礼貌,即使是不喜欢吃的菜也不得不勉强吃掉。所以在宴席上中国人的热情最后也许会让日本人感动得有些害怕。反过来,在日本人的酒席上菜肴是每人一份,装在不同的小碟子里,即使是一个大盘子里的菜,通常也是要按照每人一份的数量摆放的,该吃多少一目了然。用菜不必担心失礼,也没有劝菜的必要,客人的酒杯如果是满的,主人自然不会斟酒,也不会勉强客人一喝干,大家各自按照自己喜欢的方式喝酒,只是彼此就留意对方的酒杯。 日本人虽然不劝酒,但是自己给自己斟酒,往往不大雅观。所以饮酒的时候客人也要留意主人的酒杯,观察主任的兴致,恰当地给主人斟满。比起中国丰盛的菜肴和劝酒的热情,日本人的饭桌上就显得有些单调和冷清。其实,日本人请客更注重用餐环境,越是高级的款待越是要安排在安静的地方,简单、朴素、狭窄的茶室是日本人待客最高级的氛围。重要的宴请往往是在一个没有多余装饰的合适单间,窗外有一个能看到石头和树木的小庭院,身穿和服的服务员频频端来小碟小碗,每一道料理虽然量不多,摆放和色彩却十分讲究。这样的格调比起喧闹豪华要高雅许多。 按照日本人的习惯,欣赏用餐氛围、观赏餐具和料理摆设都属于品位料理的一部分。这样的地方一餐饭的费用会相对高一些。如果客人能够品位出日本料理的宁静和淡雅,也算是了解主人待客的诚意所在了。 |